Skip to main content
|

«Πλατς Μουτς!» και «Η Κοκκινομπλουτζινίτσα» του Ευγένιου Τριβιζά – Εκδόσεις Διόπτρα

SHARE

ΜΟΙΡΑΣΟΥ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟ

«Πλατς Μουτς!» και «Η Κοκκινομπλουτζινίτσα» του Ευγένιου Τριβιζά – Εκδόσεις Διόπτρα

«Πλατς Μουτς!» και «Η Κοκκινομπλουτζινίτσα» του Ευγένιου Τριβιζά (Εικονογράφηση στο πρώτο: Άγης Αγησιλάου, Εικονογράφηση στο δεύτερο: Στίβεν Γουέστ, Πρώτη έκδοση: Οκτώβριος 2017, Εκδόσεις Διόπτρα)

Γράφει η Ράνια Μπουμπουρή

Σχεδόν είκοσι πέντε χρόνια μετά το παραμύθι Τα τρία μικρά λυκάκια, που έχει σημειώσει εκπληκτική επιτυχία στην ελληνική αγορά ξεπερνώντας τα 200.000 αντίτυπα, κι έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες, ο σπουδαίος Έλληνας παραμυθάς Ευγένιος Τριβιζάς επεμβαίνει ανατρεπτικά σε άλλα δύο κλασικά παραμύθια: στον Πρίγκιπα βάτραχο και στην Κοκκινοσκουφίτσα.

Στο Πλατς Μουτς, η πριγκιπική ζωή της Φλουρένιας κάθε άλλο παρά ζηλευτή είναι: η πριγκίπισσα είναι υποχρεωμένη ν’ αποστηθίζει καθημερινά 60 σελίδες από τα 6.600 σκονισμένα νομικά βιβλία της βιβλιοθήκης, να μελετάει ετρουσκικά συγγράμματα, να μαθαίνει τις 7 διαλέκτους της τριμπουφλαβιανής γλώσσας και να παρακολουθεί τις πολύωρες ακροάσεις του βασιλιά με τους επιτελάρχες του και με ξένους επισήμους. Αλλά η Φλουρένια μόνο σ’ ένα πράγμα βρίσκει αληθινή χαρά, στο παιχνίδι: Πώς μ’ αρέσει να γυρνάω / σαν ανέμελο παιδί / μακριά απ’ το παλάτι / μακριά απ’ τη χλιδή… τραγουδάει και το σκάει, όποτε βρίσκει ευκαιρία, απ’ το παλάτι. Μια μέρα, όμως, που βγαίνει στο δάσος για να παίξει με το χρυσό της τόπι, γνωρίζει ένα βατραχάκι διαφορετικό από τα άλλα. Ή μήπως δεν είναι και τόσο διαφορετικό, τελικά;

Στην Κοκκινομπλουτζινίτσα, η μικρή πρωταγωνίστρια θα πρέπει να επισκεφθεί μόνη της τη γιαγιά της, για να της πάει ένα καλάθι με σπιτικές καρυδόπιτες. Η μαμά της βέβαια τη συμβουλεύει να προσέχει και να μη μιλάει με αγνώστους, και η μικρή την καθησυχάζει: «Θα κάνω ακριβώς όπως μου λες, καλή μου μανούλα, εκτός κι αν το ξεχάσω!». Στο πάρκο όμως συναντά τον κακό λύκο Λυκούργο, ο οποίος καταφέρνει μ’ ένα κόλπο να φτάσει πρώτος στο διαμέρισμα της γιαγιάς, να την εξουδετερώσει πανεύκολα και να την κρύψει στην κουζίνα, για να τη φάει αργότερα με την ησυχία του, μαζί με την εγγονή της. Έλα όμως που η εγγονή παίρνει την κατάσταση στα χέρια της, κι όχι μόνο καταφέρνει να σώσει τη ζωή της γιαγιάς και τη δική της, αλλά βοηθάει και τον λύκο ν’ αλλάξει με τρόπο ριζικό κι απρόβλεπτο και τη δική του τη ζωή!

Και στις δύο αυτές εκδοχές, τα κλασικά παραμύθια παρουσιάζονται με τρόπο έξυπνο και ανατρεπτικό. Στην Κοκκινομπλουτζινίτσα, η ανατροπή είναι σύμφωνη με τη διεθνή τάση στο παιδικό βιβλίο, δηλαδή να παρουσιάζονται επιτέλους και τα κορίτσια όπως είναι και στην πραγματική ζωή: δυναμικά και έξυπνα, δραστήρια και αποφασιστικά. Στο Πλατς Μουτς, η ανατροπή περνάει σε βαθύτερο επίπεδο: η πρωταγωνίστρια ακολουθεί την απλή, φυσική ζωή που λαχταράει η ψυχή της απορρίπτοντας τα πλούτη και τα μεγαλεία, που αποτελούν άλλου είδους φυλακή, δίνοντας έτσι τροφή για σκέψη και συζήτηση με τα παιδιά, όπως κάθε καλό βιβλίο.

Πλούσια και απολαυστική η εικονογράφηση και στα δύο παραμύθια, αν και θα μπορούσε ίσως στην Κοκκινομπλουτζινίτσα να είναι λιγότερο στερεοτυπική.  

 

Βρείτε τα εδώ και εδώ
 

SHARE

ΜΟΙΡΑΣΟΥ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟ

Διαβάστε επίσης
Άρθρα απο την ίδια κατηγορία